کریسمس در نروژ
این روزها مردم نروژ به استقبال یول JUL یا کریسمس می روند. در شهرها چراغانی است و همه جا بوی پاپانوئل را می دهد. در این شرایط زمانی همانقدر که مردم در ایران در استقبال از ماه محرم و عزاداری به سرو و صورت خود می زنند، با زنجیر و سینه زنی و روضه و ماتم، ماتم را به خانه ی خود می آورند، در اینجا مردم سعی می کنند که غم و سرما را از خانه و کاشانه ی خود دور کنند. سعی می کنند که به استقبال خندیدن بروند و شاد باشند.
دانش آموزان و کریسمس
کریسمس برای بچه ها معنای خاصی دارد. از اول دسامبر در مدارس تقریبا برنامه های عادی درسی معلق می شود. بچه ها به سرود خوانی، تمرین تئاتر، گوش کردن به قصه هایی که مربوط به این ایام است مشغول می شوند.
آنها همچنین انجام فعالیت هایی را در دستور کار قرار می دهند که ویژه ایام کریسمس است. ازجمله ساختن کارهای دستی ای مثل آدمک پاپا نوئل، تزئینات درخت کاج،کارت های مخصوص کریسمس برای سالمندان و از این قبیل فعالیت ها. در ضمن با کمک معلمین به سرودخوانی تمرین می کنند و در موعد مقرر به خانه های سالمندان رفته، در آنجا برای سالمندان سرود می خوانند. این سرودها، سرودهای کریسمس است. یکی دیگر از فعالیت های بسیار محبوب بچه ها «آدوند کالندر» (یا تقویم معکوس) است. به این منوال که از اول ماه دسامبر طی 24 روز مانده به کریسمس هر روز شاگردان هر کلاس یک هدیه که به نام خودشان آماده شده را به قرعه باز می کنند.
بدین ترتیب همه ی بچه ها خود را آماده می کنند که از تعطیلات کریسمس که یکی از مهمترین ایام تعطیل در نروژ است، به خوبی استفاده کنند.
کریسمس یک سنت
نروژی ها بسیار به ایام و مراسم کریسمس بها می دهند. می شود گفت که وقتی واژه ی «نروژی» به زبان می آوری «یول» Jul یعنی کریسمس هم به آن آویزان است. گر چه ریشه ی کریسمس از دین مسیحیت است، اما امروزه این امر بصورت یک سنت در بین مردم نروژ در آمده و بسیاری از شهروندان با وجودیکه هیچ ارتباطی با دین مسیحیت ندارند، این مراسم را برگزار می کنند. در بعضی از نقاط حتی بسیاری از مراسم به داستانها و خرافات نیز گره خورده است. «نیسه» Nisse که می توان آنرا «جن های کوتوله» یا «بروجک» ترجمه کرد یکی از آنهاست که به عقیده ی بعضی در این ایام به چشم ظاهر می شود. بعضی از بچه ها ساعت ها پشت پنجره به انتظار می نشینند تا شاید یکی از اینها را ببینند. بعضی خانواده ها گروتgrøt ـ نوعی فیرنی ـ درست کرده و برای «نیسه» ها که همان کوتوله های افسانه ای هستند، می گذارند. به اعتقاد آنها این نیسه ها غذای گروت را دوست داشته، از مخفی گاههایشان بیرون آمده و آن را می خورند.
بسیاری از ما نروژی های (غیر نروژی) هم مراسم کریسمس را به جا می آوریم. مخصوصا ایرانی ها که عاشق تنوع هستند. مثلا من و خانواده هر سال مراسم درخت کریسمس و هدیه دادن را با به جا می آورم. و بسیاری از مراسم دیگرش نیز همچنین. ما طی این سالها بطور خانوادگی یا دوستان دور هم جمع شده ایم و غذای مخصوص شب کریسمس را که در اینجا مرسوم است درست کرده و تناول نموده ایم. به نظر منکریسمس بدون غذایش مزه و اعتباری ندارد.
جا دارد که کریسمس را به همه تبریک و به قول نروژی ها بگویم:
God Jul!
بیشتر راجع به کریسمس در وبلاگ من بخوانید:
http://mokhtarbarazesh.blogspot.com/2008/12/blog-post_22.html
به ترکی بخوانید:Azərbaycanca oxuyun
چرا با ماه محرم مقایسه میکنید . در حالی که هیچ نقاط مشترکی بین این دو مناسبت نیست.
پاسخحذفشما میتوانید با نوروز یا اعیاد مذهبی مثل عید فطر در دیگر کشورهای اسلامی مقایسه کنید.