ترجمه ی نروژی «ماهی سیاه کوچولو»

اخیرا بعد از جستجو در سایت کتابخانه های نروژ، متوجه شدم که کتاب «ماهی سیاه کوچولو» اثر جاویدان صمد بهرنگی در جزو لیست کتابهاست. جای خوشحالی بسیار بود. کتاب توسط Gunvor Sannerholt در سال 2003 به زبان نروژی ترجمه شده و با نام Den lille svarte fiskenمنتشر شده است. نقاشی های زیبای کتاب هم از مترجم است. منتها چنین بر می آید که کتاب هنوز جایگاه اصلی خود را در میان کتابخوانان جوان نیافته است. از این رو مطلبی را در این باره نوشته و در وبلاگ نروژی خود گذاشته و امیدوارم روزی برسد که ادبیات کودکان ما شناسنامه ی قویتری در کشورهای جهان پیدا کند.
مطلب را به نروژی بخوانید:
http://mokhtar2.blogspot.com/2009/04/den-lille-svarte-fisken-en-rrende.html

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

«لوکه زاهیر» فروزان کردستان!

سبز باشید!

از ترجمه ی «جیگرت را بخورم» تا مارال!